You could have called this game "Bird vs. Camel" and no one would have argued with you
Here's a list of the differences between the Japanese and English versions of the Pokémon anime. Why? Because I thought people might be interested, and because I'm bored. I'm only focussing on the original series here, so everything before Advanced Generation. First, name changes: Satoshi became Ash Ketchum. Shigeru Orchid became Gary Oak. Orchid-hakase (lit. Professor Orchid) became Professor Oak. Kasumi became Misty (like in the games). Takeshi became Brock (ditto). Musashi and Kojirō became Jessie and James. Nyarth became Meowth. Rocket-dan (lit. the Rocket Gang) was renamed to Team Rocket. Kosaburō and Yamato became Butch and Cassidy. Sakaki became Giovanni (again, like in the games) Most of the town names are just translations (i.e. Tokiwa City, literally "tree-coloured city", became Viridian City, viridian being a shade of green). Nurse Joy's name was unchanged (though she was just called Joy or Joy-san in the original). Junsar became Off...